
RESUME

Professional ​
info​​
I'm a multilingual German translator and localizator, fluent in English (5 years residence in the US), German native and fluent in French (3 years of residence in France) and Spanish (1 year of residence in Mexico). I'm detailed-oriented, self-driven, highly productive and reliable with over 5 years experience as a freelancer in which I have delivered quality work on time. I was raised speaking German and French and have additional experience in the tourist industry, sales and marketing, as well as in the food industry.
Software
Adobe Acrobat
Microsoft Excel
Microsoft Word
Powerpoint
SDL TRADOS
SDLX
wix

Freelance translator, 2010 - present
-
Various translation projects in the areas: Automotive, Legal, Financial, Tourism, Advertisement etc.
-
Basic written/sight translation
-
Translation of commercial/economic texts
-
Translation of technical / scientific texts
-
Proseminar in translation
-
Translation of political/legal texts
-
Simultaneous interpretation of general/economic speeches
-
Consecutive interpretation of economic/commercial speeches
-
Simultaneous interpretation of political speeches
-
Consecutive interpretation of scientific/technical speeches
Long term Freelance project management 2014 - present
Freelance terminologist and project manager USA, for a global consulting firm
-
Terminology work in four languages and all fields of specialization
-
Project management responsibilities, including preparation of correspondence, personal research and hiring and travel arrangements
-
Organization of training workshops
-
Training of new freelancers
Long-term localization project 2008 - 2014
Translator and cultural analyst for the Chamber of Industry, San Luis Potosi, Mexico
-
Correspondence between Mexican, American, German and French companies
-
Translation of advocacy and marketing documents
-
Cultural localization for businesses
Bilingual staffer for Convierta, San Luis Potosi, Mexico, 2006
-
Commercial correspondence
-
Specialization in commercial and business English (writing & speech)
-
Basic commercial interpretation
-
Organization of Workshops
-
legal translations
Work​
experience​
Education
SDI, Institute for foreign languages, Munich
Translation and Interpretation studies, BA (French, English, German)
ISIT, Institute for foreign languages, Paris
Erasmus year, translation studies
Disneyland Paris, HAT (hôte d'accueil touristique)
Apprenticeship for Park & Resort Hostess
SDI, Institute for foreign languages, Munich
Commercial correspondent degree (French, English, German)
Accord Language School, Paris
1 year
Languages
German
English
French
Spanish